VietFun For All   Quick Language Chooser:

Go Back   VietFun For All > TÔN GIÁO > Tìm Hiểu Tôn Giáo

Reply
 
Thread Tools Display Modes
emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-24-2012 , 08:39 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
.. Pa. Đức Ông bị 3-6 năm tù vì bao che lạm dụng tình dục.

MARYCLAIRE DALE | Associated Press - 1 giờ 33 phút trước .... July 24, 2012.

PHILADELPHIA (AP) - nhà thờ đầu tiên của Mỹ chính thức bị kết tội bao che cho tuyên bố tình trạng lạm dụng tình dục đối với các linh mục Công giáo La Mã đã bị kết án 3-6 năm tù một thẩm phán nói rằng ông "được kích hoạt những con quái vật trong trang phục tu hành ... để tiêu diệt các linh hồn của trẻ em."

Đức Ông William Lynn, cựu thư ký cho hàng giáo sĩ tại Tổng Giáo Phận Philadelphia, đã giúp nhiều nhưng cũng huỷ hoại không ít "trong sự nghiệp của nhà thờ 36 năm của mình, Common Pleas Thẩm phán M. Teresa Sarmina.

Lynn, người xử lý các nhiệm vụ linh mục và bị tấn công các khiếu nại tình dục 1992-2004, đã bị kết án hồi tháng trước của một trọng tội đe dọa cho sự giám sát của mình bây giờ bị buộc hoàn tục linh mục Edward Avery. Avery được phục vụ một 2 - đến năm năm tù vì tình dục tấn công một cậu bé giúp lễ bàn thờ trong nhà thờ vào năm 1999.

"Tôi không có ý định hại đến (Avery nạn nhân). Thực tế là, tốt nhất của tôi là không đủ tốt để ngăn chặn mà gây hại," Lynn nói. "Tôi là một linh mục giáo xứ tôi nên đã ở lại (một)."

Lynn của luật sư đã tìm cách quản chế, lập luận rằng Pennsylvania vài phục vụ hạn tù lâu dài để đe dọa trẻ em và khách hàng của họ không nên phục vụ nhiều thời gian hơn so với những người lạm dụng như Avery. Họ lên kế hoạch kháng cáo xác tín mốc và tìm kiếm sự bảo lãnh tại ngoại trong khi kháng cáo dài quá trình mở ra.

Thẩm phán cho biết Lynn cho phép "con quái vật trong trang phục nhà tu ... để tiêu diệt các linh hồn của trẻ em, người đã biến thành một trái tim khô cằn."

Cô tin rằng ông hy vọng sẽ giải quyết vấn đề lạm dụng tình dục và có lẽ đã soạn thảo một danh sách năm 1994 của các linh mục bị cáo buộc vì lý do đó. Nhưng khi Đức Hồng Y Anthony Bevilacqua thay vì có trong danh sách bị phá hủy, Lynn đã chọn ở lại trong công việc và vâng lời giám mục của mình bằng cách giữ im lặng - như trẻ em phải chịu đựng, cô nói.

"Bạn biết rõ những gì là đúng, Đức ông Lynn, nhưng bạn đã chọn sai", Sarmina.

Lynn 61 tuổi được tuyên bố trắng án hồi tháng trước âm mưu và đe dọa tính thứ hai liên quan đến một đồng bị đơn, các Linh mục James Brennan. Ban giám khảo bế tắc trên một khoản phí lạm dụng năm 1996 chống lại Brennan, và các công tố viên nói rằng họ sẽ thử lại anh ta.

Năm 1992, một bác sĩ nói với văn phòng của Lynn Avery đã bị lạm dụng năm trước đó. Lynn gặp với bác sĩ và gửi Avery để điều trị nhưng các cơ sở nhà thờ chẩn đoán một vấn đề rượu, không phải là một rối loạn tình dục. Avery đã được trả lại cho Bộ và gửi đến sống tại giáo xứ Philadelphia phía đông bắc, nơi các cậu bé giúp lễ bàn thờ đã bị tấn công trong năm 1999.

Các công tố viên đã dành một thập niên điều tra khiếu nại lạm dụng tình dục được giữ trong các tập tin bí mật tại tổng giáo phận và ban hành hai báo cáo tổn thương bồi thẩm đoàn cho rằng Lynn và unindicted đồng phạm trong hệ thống nhà thờ giữ trẻ em gặp nguy hiểm và công chúng trong bóng tối.

"Anh ấy cất dấu trong một cái hầm tên của các linh mục ấu dâm bị khóa trong một hầm tên của người đàn ông rằng ông biết có trẻ em bị lạm dụng. Ông bây giờ sẽ được khóa đi cho một phần nhỏ của thời gian ông giữ hầm bí mật", luật sư quận Seth Williams cho biết Lynn.

Luật sư bào chữa từ lâu đã tranh luận rằng đạo luật đe dọa trẻ em của nhà nước, sửa đổi, bổ sung trong năm 2007 bao gồm những người giám sát những người lạm dụng, không nên áp dụng đối với Lynn kể từ khi ông rời nhiệm sở vào năm 2004. Họ cũng nhấn mạnh ông đã làm hơn bất cứ ai tại tổng giáo phận để đáp ứng với các nạn nhân, các linh mục ấu dâm vào điều trị và gửi kiến ​​nghị với Đức Hồng y.

"Ông đã làm tốt nhất ông có thể trong trường hợp tuyệt đối khủng khiếp", luật sư Thomas Bergstrom cho biết sau phiên tòa. "Nếu anh muốn chơi trò chơi, ông sẽ không có đáp ứng với họ tất cả."

Lynn là nhà thờ đầu tiên của Mỹ chính thức bị kết án cho việc giải quyết các khiếu nại lạm dụng trong các vụ bê bối tình dục làm rung chuyển nhà thờ Công giáo trong hơn một thập kỷ. Tuy nhiên, ông không có thể là cuối cùng.

Đức Giám Mục Robert Finn và các giáo phận Kansas City phải đối mặt với buộc tội không báo cáo nghi ngờ lạm dụng tình dục trẻ em. Cả hai Finn và giáo phận đã không nhận tội và được thiết lập để xét xử vào tháng tới.

"Bảo vệ trẻ em là đầu tiên và quan trọng nhất," Barbara Blaine, người sáng lập của Mạng lưới người sống sót của những người lạm dụng bởi các linh mục. "Chúng tôi vô cùng biết ơn rằng các thẩm phán và công tố viên đã không cung cấp cho Đức ông Lynn một đối xử đặc biệt chỉ vì ông ta là linh mục."

___

Associated Press nhà văn JoAnn Loviglio ở Philadelphia đóng góp cho báo cáo này.

..


..Pa. monsignor gets 3-6 years in sex abuse cover-up
By MARYCLAIRE DALE | Associated Press – 1 hr 33 mins ago.... July 24, 2012.

PHILADELPHIA (AP) — The first U.S. church official convicted of covering up sex-abuse claims against Roman Catholic priests was sentenced Tuesday to three to six years in prison by a judge who said he "enabled monsters in clerical garb ... to destroy the souls of children."

Monsignor William Lynn, the former secretary for clergy at the Archdiocese of Philadelphia, "helped many but also failed many" in his 36-year church career, Common Pleas Judge M. Teresa Sarmina said.

Lynn, who handled priest assignments and child sexual assault complaints from 1992 to 2004, was convicted last month of felony child endangerment for his oversight of now-defrocked priest Edward Avery. Avery is serving a 2½- to five-year sentence for sexually assaulting an altar boy in church in 1999.

"I did not intend any harm to come to (Avery's victim). The fact is, my best was not good enough to stop that harm," Lynn said. "I am a parish priest. I should have stayed (one)."

Lynn's lawyers had sought probation, arguing that few Pennsylvanians serve long prison terms for child endangerment and that their client shouldn't serve more time than abusers like Avery. They plan to appeal the landmark conviction and seek bail while the lengthy appeals process unfolds.

The judge said Lynn enabled "monsters in clerical garb ... to destroy the souls of children, to whom you turned a hard heart."

She believed he initially hoped to address the sex abuse problem and perhaps drafted a 1994 list of accused priests for that reason. But when Cardinal Anthony Bevilacqua instead had the list destroyed, Lynn chose to remain in the job and obey his bishop — by keeping quiet — as children suffered, she said.

"You knew full well what was right, Monsignor Lynn, but you chose wrong," Sarmina said.

The 61-year-old Lynn was acquitted last month of conspiracy and a second endangerment count involving a co-defendant, the Rev. James Brennan. The jury deadlocked on a 1996 abuse charge against Brennan, and prosecutors said Monday that they would retry him.

In 1992, a doctor told Lynn's office that Avery had abused him years earlier. Lynn met with the doctor and sent Avery for treatment — but the church-run facility diagnosed an alcohol problem, not a sexual disorder. Avery was returned to ministry and sent to live at the northeast Philadelphia parish where the altar boy was assaulted in 1999.

Prosecutors who spent a decade investigating sex abuse complaints kept in secret files at the archdiocese and issued two damning grand jury reports argue that Lynn and unindicted co-conspirators in the church hierarchy kept children in danger and the public in the dark.

"He locked away in a vault the names of pedophile priests. He locked in a vault the names of men that he knew had abused children. He now will be locked away for a fraction of the time he kept that secret vault," District Attorney Seth Williams said of Lynn.

Defense lawyers have long argued that the state's child endangerment statute, revised in 2007 to include those who supervise abusers, should not apply to Lynn since he left office in 2004. They also insist he did more than anyone at the archdiocese to meet with victims, get pedophile priests into treatment and send recommendations to the cardinal.

"He did the best he could under absolute awful circumstances," lawyer Thomas Bergstrom said after the hearing. "If he wanted to play the game, he wouldn't have met with them at all."

Lynn was the first U.S. church official convicted for his handling of abuse claims in the sex scandal that's rocked the Catholic church for more than a decade. But he might not be the last.

Bishop Robert Finn and the Kansas City diocese face a misdemeanor charge of failing to report suspected child sexual abuse. Both Finn and the diocese have pleaded not guilty and are set to go on trial next month.

"Protecting children has to be first and foremost," said Barbara Blaine, founder of the Survivors Network of those Abused by Priests. "We're extremely grateful that the judge and the prosecutors did not give Monsignor Lynn special treatment because of his priestly status."

___

Associated Press writer JoAnn Loviglio in Philadelphia contributed to this report.

..




emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-25-2012 , 12:18 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Tàn Sát

Đồng thời phong tục cho sự hy sinh buổi tối, Ê-li tiên tri bước đến bàn thờ và cầu nguyện, "O Đức Giê-hô-va, Thiên Chúa của Abraham, Isaac và Jacob, chứng minh ngày hôm nay rằng Ngài là Thiên Chúa ở Israel và rằng tôi là người đầy tớ của Ngài. Chứng minh mà tôi đã làm tất cả những điều này tại lệnh của Ngài. O Đức Giê-hô-va, trả lời tôi trả lời tôi để những người này sẽ biết rằng, Đức Giê-hô-va, là Thiên Chúa và rằng Ngài đã mang chúng trở về với chính mình. "Ngay lập tức ngọn lửa của Đức Giê-hô-va lóe lên từ trên trời xuống và đốt cháy con bò trẻ, gỗ, đá và bụi. Nó thậm chí liếm tất cả các nước trong mương! Và khi mọi người nhìn thấy nó, họ ngã sấp mặt và kêu lên, "Đức Giê-hô-va là Đức Chúa Trời Đức Giê-hô-va là Đức Chúa Trời!" Sau đó, Ê-li chỉ huy, "Lùng bắt tất cả các tiên tri Ba-anh, không để một ai chạy thoát!" Vì vậy, người dân đã bắt giữ tất cả, và Ê-li đem họ đến thung lũng Kishon và giết họ ở đó. (1 Các Vua 18:36-40 NLT)



Giết Tất cả dân Babylon

Theo đuổi, giết chết, và hoàn toàn tiêu diệt chúng, như ta đã chỉ huy ", các chiến binh của ta, chống lại đất của Merathaim và chống lại người dân của Pekod., Tuần hành chống lại Babylon, đất của phiến quân, một vùng đất mà ta sẽ phán xét! , "nói rằng Đức Giê-hô-va. "Hãy để tiếng kêu gào từ chiến trường được nghe thấy khắp mặt đất, một tiếng hét đại hủy diệt". (Giê-rê-mi 50:21-22 NLT)


Micah giết cả thành phố

Sau đó, với thần tượng của Micah và linh mục của mình, những người đàn ông của Dan đến thị trấn Laish, người dân ở đó sống hiến hòa và an ổn. Họ tấn công và giết chết tất cả mọi người và đốt cháy sạch cả thành phố. Không có ai để giải cứu các cư dân của thị trấn, vì họ đã sống một khoảng cách rất lớn từ Sidon và không có đồng minh ở gần đó. Điều này xảy ra ở thung lũng gần Beth-rehob. Lúc đó, người của bộ tộc của Dan xây dựng lại thị trấn và sống ở đó. Họ đổi tên Dan thị trấn sau khi tổ tiên của họ, con trai của Israel, nhưng nó ban đầu được gọi là Laish. (Thẩm phán 18:27-29 NLT) (Lưu ý rằng Thiên Chúa chấp thuận cuộc tàn sát này trong câu 6.)



Murder

At the customary time for offering the evening sacrifice, Elijah the prophet walked up to the altar and prayed, "O LORD, God of Abraham, Isaac, and Jacob, prove today that you are God in Israel and that I am your servant. Prove that I have done all this at your command. O LORD, answer me! Answer me so these people will know that you, O LORD, are God and that you have brought them back to yourself." Immediately the fire of the LORD flashed down from heaven and burned up the young bull, the wood, the stones, and the dust. It even licked up all the water in the ditch! And when the people saw it, they fell on their faces and cried out, "The LORD is God! The LORD is God!" Then Elijah commanded, "Seize all the prophets of Baal. Don't let a single one escape!" So the people seized them all, and Elijah took them down to the Kishon Valley and killed them there. (1 Kings 18:36-40 NLT)



Kill All of Babylon

"Go up, my warriors, against the land of Merathaim and against the people of Pekod. Yes, march against Babylon, the land of rebels, a land that I will judge! Pursue, kill, and completely destroy them, as I have commanded you," says the LORD. "Let the battle cry be heard in the land, a shout of great destruction". (Jeremiah 50:21-22 NLT)



Micah Kills a Whole Town

Then, with Micah's idols and his priest, the men of Dan came to the town of Laish, whose people were peaceful and secure. They attacked and killed all the people and burned the town to the ground. There was no one to rescue the residents of the town, for they lived a great distance from Sidon and had no allies nearby. This happened in the valley near Beth-rehob.Then the people of the tribe of Dan rebuilt the town and lived there. They renamed the town Dan after their ancestor, Israel's son, but it had originally been called Laish. (Judges 18:27-29 NLT) (Note that God approves of this slaughter in verse 6.)







emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-26-2012 , 11:26 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Chế độ nô lệ trong Kinh Thánh

Ngoại trừ vì tội giết người, chế độ nô lệ là một trong những điều vô đạo đức nhất một người có thể làm. Tuy nhiên, chế độ nô lệ lan tràn khắp Kinh Thánh cả Cựu và Tân Ước. Kinh Thánh rõ ràng thông qua chế độ nô lệ ở nhiều đoạn, và nó đi xa như vậy để nói làm thế nào để có được nô lệ, khó khăn như thế nào bạn có thể đánh bại họ, và khi bạn có thể có quan hệ tình dục với những người nô lệ nữ.

Nhiều người Do Thái và Kitô hữu sẽ cố gắng để bỏ qua các vấn đề đạo đức của chế độ nô lệ bằng cách nói rằng những người nô lệ thực sự, công chức, viên chức giao kèo. Nhiều bản dịch của Kinh Thánh sử dụng từ "tôi tớ", "tình trạng nô lệ", hoặc "manservant" thay vì "nô lệ" để làm cho Kinh Thánh có vẻ ít vô đạo đức hơn nó thực sự là. Trong khi nhiều nô lệ có thể đã làm việc như công chức hộ gia đình, điều đó không có nghĩa là họ không phải là nô lệ đã được mua, bán, và đối xử còn tệ hơn so với chăn nuôi.

Những đoạn văn sau đây cho thấy nô lệ rõ ràng là tài sản được mua và bán như thú vật.

Tuy nhiên, bạn có thể mua nô lệ nam hoặc nữ trong số người nước ngoài sống trong bạn. Bạn cũng có thể mua trẻ em của người nước ngoài thường trú như vậy, bao gồm cả những người đã được sinh ra trong đất của bạn. Bạn có thể đối xử với họ như là tài sản của bạn, đi qua chúng cho trẻ em của bạn như là một thừa kế vĩnh viễn. Bạn có thể đối xử với nô lệ của bạn như thế này, nhưng người dân của Israel, người thân của bạn, không bao giờ phải được đối xử theo cách này. (Lê-vi-ký 25:44-46 NLT)

Những đoạn văn sau đây mô tả cách thức mà nô lệ Do Thái được đối xử.

Nếu bạn mua một nô lệ Do Thái là để phục vụ cho chỉ có sáu năm. Anh ta được tự do trong năm thứ bảy, và ông sẽ không nợ bạn gì cả cho tự do của mình. Nếu anh ta là duy nhất khi ông trở thành nô lệ của bạn và sau đó kết hôn sau đó, chỉ có anh sẽ được tự do trong năm thứ bảy. Nhưng nếu anh đã kết hôn trước khi ông trở thành một nô lệ, sau đó vợ ông sẽ được giải phóng với anh ta. Nếu ông chủ của mình đã cho anh một người vợ trong khi ông là một nô lệ, và họ đã có con trai hay con gái, sau đó người đàn ông sẽ được tự do trong năm thứ bảy, nhưng vợ và các con vẫn sẽ thuộc về ông chủ của mình. Tuy nhiên, các nô lệ rõ ràng có thể tuyên bố, "Tôi yêu chủ của tôi, vợ tôi, và các con tôi. Ông sẽ không được tự do. Nếu anh ta thực hiện điều này, ông chủ của mình phải trình bày trước mặt Thiên Chúa. Sau đó, ông chủ của mình phải đưa anh ta ra cửa và công khai đục xuyên qua tai của anh ta với vòng awl. Sau đó, các nô lệ sẽ thuộc về ông chủ của mình mãi mãi. (Exodus 21:2-6 NLT)

Chú ý làm thế nào họ có thể có được một nô lệ Do Thái, nam giới trở thành một nô lệ vĩnh viễn bằng cách giữ vợ và con của ông làm con tin cho đến khi ông nói rằng ông muốn trở thành một nô lệ vĩnh viễn. Những loại giá trị gia đình này là giá trị gì?



Slavery in the Bible

Except for murder, slavery has got to be one of the most immoral things a person can do. Yet slavery is rampant throughout the Bible in both the Old and New Testaments. The Bible clearly approves of slavery in many passages, and it goes so far as to tell how to obtain slaves, how hard you can beat them, and when you can have sex with the female slaves.

Many Jews and Christians will try to ignore the moral problems of slavery by saying that these slaves were actually servants or indentured servants. Many translations of the Bible use the word "servant", "bondservant", or "manservant" instead of "slave" to make the Bible seem less immoral than it really is. While many slaves may have worked as household servants, that doesn't mean that they were not slaves who were bought, sold, and treated worse than livestock.

The following passage shows that slaves are clearly property to be bought and sold like livestock.

However, you may purchase male or female slaves from among the foreigners who live among you. You may also purchase the children of such resident foreigners, including those who have been born in your land. You may treat them as your property, passing them on to your children as a permanent inheritance. You may treat your slaves like this, but the people of Israel, your relatives, must never be treated this way. (Leviticus 25:44-46 NLT)

The following passage describes how the Hebrew slaves are to be treated.

If you buy a Hebrew slave, he is to serve for only six years. Set him free in the seventh year, and he will owe you nothing for his freedom. If he was single when he became your slave and then married afterward, only he will go free in the seventh year. But if he was married before he became a slave, then his wife will be freed with him. If his master gave him a wife while he was a slave, and they had sons or daughters, then the man will be free in the seventh year, but his wife and children will still belong to his master. But the slave may plainly declare, 'I love my master, my wife, and my children. I would rather not go free.' If he does this, his master must present him before God. Then his master must take him to the door and publicly pierce his ear with an awl. After that, the slave will belong to his master forever. (Exodus 21:2-6 NLT)

Notice how they can get a male Hebrew slave to become a permanent slave by keeping his wife and children hostage until he says he wants to become a permanent slave. What kind of family values are these?







emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-27-2012 , 02:44 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Những đoạn văn sau đây mô tả các thực hành kinh tởm của chế độ nô lệ tình dục. Làm thế nào bất cứ ai có thể nghĩ rằng đó là đạo đức để bán con gái riêng của bạn như là một nô lệ tình dục?

Khi một người đàn ông bán con gái của mình như là một nô lệ, cô sẽ không được giải phóng vào cuối sáu năm như những người đàn ông. Nếu cô ấy không xin vui lòng người đàn ông đã mua cho cô ấy, ông có thể cho phép cô để được mua lại một lần nữa. Nhưng ông không được phép bán cô cho người nước ngoài, kể từ khi ông là một trong những người đã phá vỡ hợp đồng với cô ấy. Và nếu cô gái nô lệ của chủ sở hữu sắp xếp cho cô kết hôn với con trai của ông, ông không còn có thể đối xử với cô như một cô gái nô lệ, nhưng anh phải đối xử với cô như con gái của mình. Nếu bản thân ông kết hôn với cô ấy và sau đó có một người vợ, ông không có thể làm giảm thức ăn hoặc quần áo của mình hoặc không ngủ với cô ấy là vợ của ông. Nếu ông thất bại trong bất kỳ trong ba cách, cô có thể để lại như là một người phụ nữ tự do mà không thực hiện bất kỳ món nợ nào. (Exodus 21:7-11 NLT)

Vì vậy, đây là những giá trị gia đình trong Kinh Thánh! Một người đàn ông có thể mua làm nô lệ tình dục nhiều người như anh ấy muốn miễn là anh ta nuôi chúng, cấp phát quần áo, và đóng đinh chúng!



The following passage describes the sickening practice of sex slavery. How can anyone think it is moral to sell your own daughter as a sex slave?

When a man sells his daughter as a slave, she will not be freed at the end of six years as the men are. If she does not please the man who bought her, he may allow her to be bought back again. But he is not allowed to sell her to foreigners, since he is the one who broke the contract with her. And if the slave girl's owner arranges for her to marry his son, he may no longer treat her as a slave girl, but he must treat her as his daughter. If he himself marries her and then takes another wife, he may not reduce her food or clothing or fail to sleep with her as his wife. If he fails in any of these three ways, she may leave as a free woman without making any payment. (Exodus 21:7-11 NLT)

So these are the Bible family values! A man can buy as many sex slaves as he wants as long as he feeds them, clothes them, and screws them!







emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-27-2012 , 10:08 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Kinh Thánh nói gì về việc đánh đập những người nô lệ? Nó nói rằng bạn có thể đánh đập cả hai nô lệ nam và nữ với gậy một cách thô bạo như vậy miễn là họ không chết ngay lập tức bạn sẽ không bị phạm bất kỳ sai lầm nào.

Khi một người đàn ông tấn công những nô lệ nam nữ với gậy một cách tàn bạo như vậy mà nô lệ chết dưới bàn tay của mình, ông sẽ bị trừng phạt. Tuy nhiên, nếu nô lệ sống sót cho một hoặc hai ngày, ông không bị trừng phạt, bởi vì các nô lệ là tài sản riêng của mình. (Exodus 21:20-21 NAB)

Bạn sẽ nghĩ rằng Chúa Giêsu và Tân Ước sẽ có một cái nhìn khác nhau của chế độ nô lệ, nhưng chế độ nô lệ vẫn được phê duyệt trong Tân Ước, như các đoạn văn sau đây cho thấy.

Nô lệ, vâng lời người chủ của họ ở trần thế với sự tôn trọng sâu sắc và sự sợ hãi. Hãy phục vụ họ chân thành như bạn phục vụ Chúa Kitô. (Ê-phê-sô 6:05 NLT)

Những Kitô hữu là những người nô lệ phải hết sức tôn trọng chủ nhân của họ để tên của Thiên Chúa và lời giảng dạy của Chúa sẽ không bị ô danh. Nếu chủ của bạn là một Kitô hữu, thì không có lý do gì không tôn trọng người chủ đó. Bạn nên nổ lực làm việc nhiều hơn bởi vì bạn đang giúp đỡ người khác tin tưởng bởi những nỗ lực của bạn. Hãy dạy những sự thật này, Timothy, và khuyến khích mọi người tuân thủ đúng luật. (1 Ti-mô-thê 6:1-2 NLT)

Trong dụ ngôn sau đây, Chúa Giêsu rõ ràng thông qua việc đánh đập nô lệ ngay cả khi họ không biết họ đã làm điều gì sai trái.

Tớ sẽ bị nghiêm trị, mặc dù ông biết nhiệm vụ của mình, ông đã từ chối làm điều đó. "Nhưng những người không nhận thức được rằng họ đang làm sai sẽ bị trừng phạt nhẹ. Kẻ được yêu cầu nhiều từ những người đã cung cấp nhiều, và nhiều hơn nữa được yêu cầu từ những người mà nhiều hơn nữa được cung cấp." (Luke 12:47-48 NLT)





What does the Bible say about beating slaves? It says you can beat both male and female slaves with a rod so hard that as long as they don't die right away you are cleared of any wrong doing.

When a man strikes his male or female slave with a rod so hard that the slave dies under his hand, he shall be punished. If, however, the slave survives for a day or two, he is not to be punished, since the slave is his own property. (Exodus 21:20-21 NAB)

You would think that Jesus and the New Testament would have a different view of slavery, but slavery is still approved of in the New Testament, as the following passages show.

Slaves, obey your earthly masters with deep respect and fear. Serve them sincerely as you would serve Christ. (Ephesians 6:5 NLT)

Christians who are slaves should give their masters full respect so that the name of God and his teaching will not be shamed. If your master is a Christian, that is no excuse for being disrespectful. You should work all the harder because you are helping another believer by your efforts. Teach these truths, Timothy, and encourage everyone to obey them. (1 Timothy 6:1-2 NLT)

In the following parable, Jesus clearly approves of beating slaves even if they didn't know they were doing anything wrong.

The servant will be severely punished, for though he knew his duty, he refused to do it. "But people who are not aware that they are doing wrong will be punished only lightly. Much is required from those to whom much is given, and much more is required from those to whom much more is given." (Luke 12:47-48 NLT)








emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-28-2012 , 09:09 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Trích dẫn Kinh Thánh cho 22 tháng 8



Đừng Ăn Cướp Của Thiên Chúa



"Mọi người có nên lừa dối Thiên Chúa? Tuy nhiên, ngươi đã lừa dối Chúa?" Nhưng ngươi hỏi, điều đó có ý nghĩa gì? Có khi nào chúng tôi bao giờ lừa dối Chúa? "Có, ngươi đã lừa dối không chịu hiến cúng các phần mười lợi tức của ngươi (đóng cho nhà thờ) và các đồ lễ cúng cho Chúa, ngươi đang chịu một lời nguyền, cả nước của ngươi đã lừa dối Chúa. Nếu mang tất cả các phần mười đó vào kho, Ta sẽ có đủ thực phẩm trong Đền Thờ của ta. Nếu ngươi làm thế, "Đấng Toàn Năng Đức Giê-hô-va," ta sẽ mở các cửa sổ trên trời cho ngươi, ta sẽ đổ ra một phước lành tuyệt vời như vậy ngươi sẽ không có đủ chỗ để cất nó. Hãy thử nó! Hãy để ta chứng minh cho ngươi cây trồng của ngươi là phong phú, ta sẽ bảo vệ chúng từ côn trùng và bệnh tật. nho của ngươi sẽ không tàn lụi trước khi chín, "Đức Giê-hô-va tòan năng phán". (Ma-la-chi 3:8-11 NLT)


(Không phải thực sự ngu ngốc khi một Thiên Chúa toàn năng tuyên bố ông có thể mang theo thức ăn và nho đến công chúng, nhưng ông thậm chí không thể nuôi sống chính mình?)



Bible Quote for August 22

Don't Rob God

"Should people cheat God? Yet you have cheated me! "But you ask, 'What do you mean? When did we ever cheat you?' "You have cheated me of the tithes and offerings due to me. You are under a curse, for your whole nation has been cheating me. Bring all the tithes into the storehouse so there will be enough food in my Temple. If you do," says the LORD Almighty, "I will open the windows of heaven for you. I will pour out a blessing so great you won't have enough room to take it in! Try it! Let me prove it to you! Your crops will be abundant, for I will guard them from insects and disease. Your grapes will not shrivel before they are ripe," says the LORD Almighty. (Malachi 3:8-11 NLT)


(Doesn't it seem really stupid that an all-powerful God claims he can bring food and grapes to the masses but he can't even feed himself?)







emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-29-2012 , 11:41 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Giết tiên tri giả

Nếu một người đàn ông vẫn còn những lời tiên tri, cha mẹ phải nói với anh ta, "Ngươi không được sống, bởi vì ngươi đã nói dối tên của Chúa." Khi ông nói tiên tri, cha mẹ sẽ đẩy anh ta qua chỗ chết. (Xa-cha-ri: 13.03 NAB)



Thảm họa tự nhiên là Wrath của Thiên Chúa

Đức Giê-hô-va là Đức Chúa Trời ghen tị, đầy sự trả thù và phẫn nộ. Ông trả thù tất cả những ai phản đối ông và giận dữ tiêu diệt kẻ thù của mình! Đức Giê-hô-va là chậm giận dữ, nhưng quyền lực của ngài rất tốt, và ông không bao giờ cho phép những kẻ phạm tội không bị trừng phạt. Ông hiển thị quyền lực của mình trong cơn lốc và bão. Những đám mây cuồn cuộn bụi dưới chân của mình. Lệnh của ông đại dương và các dòng sông khô cạn, các đồng cỏ tươi tốt của Bashan và Carmel khô tàn, và màu xanh của rừng của Lebanon héo. Trong sự hiện diện của ngài trận động đất núi, và những ngọn đồi tan chảy, trái đất chấn động, và người dân bị hủy diệt. Ai có thể sống trước cơn nóng giận của ngài? Ai có thể sống sót trước cơn giận dữ như thiêu đốt của ngài? Cơn thịnh nộ của ngài cháy hừng ra như lửa, và những dãy núi vỡ ra thành bụi trong sự hiện diện của ngài. Đức Giê-hô-va là toàn năng. Khi gặp rắc rối đi kèm, ông là một nơi trú ẩn mạnh mẽ. Và ông biết tất cả những người tin tưởng vào Ngài. Tuy nhiên, ông quét sạch kẻ thù của mình trong lũ ngập tràn. Ông theo đuổi kẻ thù của mình vào bóng tối của đêm. (Nahum 1:2-8 NLT)



Kill False Prophets

If a man still prophesies, his parents, father and mother, shall say to him, "You shall not live, because you have spoken a lie in the name of the Lord." When he prophesies, his parents, father and mother, shall thrust him through. (Zechariah 13:3 NAB)



Natural Disasters are God's Wrath

The LORD is a jealous God, filled with vengeance and wrath. He takes revenge on all who oppose him and furiously destroys his enemies! The LORD is slow to get angry, but his power is great, and he never lets the guilty go unpunished. He displays his power in the whirlwind and the storm. The billowing clouds are the dust beneath his feet. At his command the oceans and rivers dry up, the lush pastures of Bashan and Carmel fade, and the green forests of Lebanon wilt. In his presence the mountains quake, and the hills melt away; the earth trembles, and its people are destroyed. Who can stand before his fierce anger? Who can survive his burning fury? His rage blazes forth like fire, and the mountains crumble to dust in his presence. The LORD is good. When trouble comes, he is a strong refuge. And he knows everyone who trusts in him. But he sweeps away his enemies in an overwhelming flood. He pursues his foes into the darkness of night. (Nahum 1:2-8 NLT)








emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-30-2012 , 11:00 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com


Giết người và nô lệ

Sau này, David đã chinh phục và nô lệ dân Phi-li-tin chinh phục bởi Gát, thành phố lớn nhất của họ. David cũng chinh phục đất Mô-áp. Ông đã làm cho mọi người nằm xuống trên mặt đất trong một hàng, và ông đo trong nhóm với chiều dài của sợi dây thừng. Ông đã đo hai nhóm để được thực hiện cho mỗi nhóm một được tha. Các Moabites người đã bị khuất phục đã trở thành nô lệ của David và mang lại cho ông tiền của. (2 Samuel 8:1-2 NLT)



Sự cướp phá và cướp bóc


OÂ-xia gửi người đàn ông Betomasthaim và Choba và Kola đến tất cả các biên giới của Israel, nói với họ những gì đã xảy ra và kêu gọi tất cả vội vàng ra tiêu diệt kẻ thù. Khi dân Y-sơ-ra-ên nghe nó, với một hiệp ước tiêu diệt kẻ thù, và cắt giảm chúng xuống như Choba. Những người ở Giê-ru-sa-lem và tất cả các quốc gia đồi cũng đến, vì họ đã nói những gì đã xảy ra trong trại của địch. Những người đàn ông Gilead và trong xứ Ga-li-lê chọc sườn với chém giết lớn, thậm chí vượt ra ngoài Damascus và biên giới của nó. Phần còn lại của người dân Bethulia giảm khi trại Assyria cướp bóc họ, có được sự giàu có tuyệt vời. Và người Do Thái, khi họ trở về từ sự chém giết, chiếm hữu của những gì còn lại. Ngay cả những ngôi làng và thị trấn ở miền núi và đồng bằng có một số lượng lớn các chiến lợi phẩm, kể từ khi có một số lượng lớn của nó. Sau đó, Joakim linh mục cao cấp và các trưởng lão của dân Do Thái sống tại Giê-ru-sa-lem đến để chứng kiến ​​những điều tốt đẹp mà Chúa đã thực hiện cho Israel, và để xem Judith và muốn cô ấy. Khi họ gặp cô ấy, tất cả đều may mắn phù hợp và nói với cô ấy " Cô là vinh quang của Giê-ru-sa-lem, bạn là người tự hào lớn của Israel, bạn là niềm tự hào lớn của dân tộc ta đã làm tất cả những điều này của riêng bạn tay, bạn đã làm rất tốt tốt với Israel, và Thiên Chúa cũng hài lòng với nó Chúa toàn năng ban phước cho bạn mãi mãi ". Và tất cả những người nói "Amen." Tất cả những người cướp trại cho ba mươi ngày. Họ cho Judith lều Holofernes và tất cả các tiền bạc của mình, giường của ông, bát của ông, và tất cả đồ đạc của mình. Cô ấy đã đưa họ và nạp la cô và hitched xe của cô và chồng chất những chiến lợi phẩm trên xe chúng. (Judith 15:4-11 NRSV)






Murder and Slavery


After this, David subdued and humbled the Philistines by conquering Gath, their largest city. David also conquered the land of Moab. He made the people lie down on the ground in a row, and he measured them off in groups with a length of rope. He measured off two groups to be executed for every one group to be spared. The Moabites who were spared became David's servants and brought him tribute money. (2 Samuel 8:1-2 NLT)



Pillage and Plunder


Uzziah sent men to Betomasthaim and Choba and Kola, and to all the frontiers of Israel, to tell what had taken place and to urge all to rush out upon the enemy to destroy them. When the Israelites heard it, with one accord they fell upon the enemy, and cut them down as far as Choba. Those in Jerusalem and all the hill country also came, for they were told what had happened in the camp of the enemy. The men in Gilead and in Galilee outflanked them with great slaughter, even beyond Damascus and its borders. The rest of the people of Bethulia fell upon the Assyrian camp and plundered it, acquiring great riches. And the Israelites, when they returned from the slaughter, took possession of what remained. Even the villages and towns in the hill country and in the plain got a great amount of booty, since there was a vast quantity of it. Then the high priest Joakim and the elders of the Israelites who lived in Jerusalem came to witness the good things that the Lord had done for Israel, and to see Judith and to wish her well. When they met her, they all blessed her with one accord and said to her, "You are the glory of Jerusalem, you are the great boast of Israel, you are the great pride of our nation! You have done all this with your own hand; you have done great good to Israel, and God is well pleased with it. May the Almighty Lord bless you forever!" And all the people said, "Amen." All the people plundered the camp for thirty days. They gave Judith the tent of Holofernes and all his silver dinnerware, his beds, his bowls, and all his furniture. She took them and loaded her mules and hitched up her carts and piled the things on them. (Judith 15:4-11 NRSV)









emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 07-31-2012 , 11:27 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

Chúa Giêsu Dối Trá Về Sự Cầu Nguyện

Chúa Giêsu được trích dẫn nhiều lần trong Kinh Thánh nói rằng một người tin tưởng có thể yêu cầu bất cứ điều gì qua lời cầu nguyện và nhận được nó. Ông thậm chí còn đi xa như vậy để nói rằng ngọn núi và cây có thể được ném xuống biển chỉ đơn giản bằng cách cầu nguyện cho nó. Điều này rõ ràng là một lời nói dối, và có thể được chứng minh là một lời nói dối bởi bất kỳ người nào tin tưởng sự cầu nguyện này. Đơn giản chỉ cần cầu nguyện cho tôi được chuyển đổi sang Kitô giáo ngay lập tức. Hoặc tốt hơn yêu cầu để di chuyển các ngọn núi phía sau nhà tôi. Ông có thể làm cho rất nhiều người cải đạo theo cách đó. Nếu tôi cải đạo ngày hôm nay, tôi sẽ gửi một lời xin lỗi công khai trên trang web của tôi và cống hiến cuộc đời để hôn đít của Thiên Chúa. Nếu tôi không cải đạo, nó sẽ chỉ là công bằng cho bạn để xin lỗi và cống hiến cuộc đời để hôn mông của tôi.


Dưới đây là trích dẫn từ Chúa Giêsu chứng minh rằng ông nói dối:

1) Chúa Giêsu trả lời và nói với họ: "Quả thật tôi nói cho bạn, nếu bạn có đức tin và không nghi ngờ, bạn sẽ không chỉ làm những gì đã được thực hiện để cây vả, nhưng ngay cả khi bạn nói với ngọn núi này,` Hãy đưa lên và ném xuống biển, nó sẽ xảy ra "Và tất cả những điều bạn yêu cầu trong lời cầu nguyện, tin tưởng, bạn sẽ nhận được." (Ma-thi-ơ 21:21-22 NAS)


2) Hỏi và nó sẽ được giao cho bạn, tìm kiếm và bạn sẽ tìm thấy, cứ gõ cửa thì sẽ mở cho. Đối với tất cả mọi người yêu cầu nhận được, và những người tìm kiếm sẽ tìm thấy, và người gõ, cửa sẽ được mở ra. (Ma-thi-ơ 7:7-8 NAB)


3) Một lần nữa ta nói với ngươi, rằng nếu hai bạn đồng ý trên trái đất về bất cứ điều gì mà họ có thể yêu cầu, nó phải được thực hiện cho họ bởi Cha ta ở trên trời. Đối với hai hoặc ba người tập hợp với nhau trong tên của ta, ta sẽ ở giữa họ. (Ma-thi-ơ 18:19-20 NAS)


4) Amen, ta nói với ngươi, bất cứ ai nói với núi này, "Hãy nâng lên và ném xuống biển, và không nghi ngờ trong trái tim của mình nhưng tin rằng những gì ông nói sẽ xảy ra, nó sẽ được thực hiện cho anh ta. Vì vậy, ta cho ngươi biết, tất cả những gì các ngươi yêu cầu trong lời cầu nguyện, tin rằng ngươi sẽ nhận được nó và nó sẽ là của ngươi. (Mark 11:24-25 NAB)


5) Và ta nói với ngươi, hãy yêu cầu và ngươi sẽ nhận được, tìm kiếm và ngươi sẽ tìm thấy, cứ gõ cửa thì sẽ mở cho. Đối với tất cả mọi người yêu cầu nhận được, và một trong những người tìm kiếm, tìm thấy, và một người gõ, cửa sẽ được mở ra. (Lu-ca 11:9-13 NAB)


Vì tin tưởng Chúa đáp ứng cầu nguyện như thế cho nên các mục sư Tin Lành đã bị rắn cắn chết khi cầm rắn và cầu nguyện, nhưng không thấy Chúa cứu gì cả! Các bạn cứ cầu trúng số là biết ngay Chúa có linh hay không!



Jesus Lied About Prayer

Jesus is quoted many times in the Bible saying that a believer can ask for anything through prayer and receive it. He even goes so far as to say that mountains and trees can be thrown into the sea simply by praying for it. This is clearly a lie, and can be proven to be a lie by any believer. Simply pray for me to be converted to Christianity right away. Or better yet ask God to move the mountains behind my house. He could make a lot of converts that way. If I’m converted today, I’ll post a public apology on my web site and devote my life to kissing God’s ass. If I’m not converted it would only be fair for you to apologize and devote your life to kissing my butt.

Here are the quotes from Jesus that proves that he lied:

1) And Jesus answered and said to them, "Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, `Be taken up and cast into the sea,' it will happen. "And all things you ask in prayer, believing, you will receive." (Matthew 21:21-22 NAS)


2) Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. For everyone who asks, receives; and the one who seeks, finds; and to the one who knocks, the door will be opened. (Matthew 7:7-8 NAB)


3) Again I say to you, that if two of you agree on earth about anything that they may ask, it shall be done for them by My Father who is in heaven. For where two or three have gathered together in My name, I am there in their midst. (Matthew 18:19-20 NAS)


4) Amen, I say to you, whoever says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it shall be done for him. Therefore I tell you, all that you ask for in prayer, believe that you will receive it and it shall be yours. (Mark 11:24-25 NAB)


5) And I tell you, ask and you will receive; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. For everyone who asks, receives; and the one who seeks, finds; and to the one who knocks, the door will be opened. (Luke 11:9-13 NAB)








emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-01-2012 , 10:05 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com


6) Và bất cứ điều gì bạn yêu cầu tên của tôi, tôi sẽ làm, để Chúa Cha được tôn vinh trong Chúa Con. Nếu bạn hỏi bất cứ điều gì của tôi trong tên của tôi, tôi sẽ làm điều đó. (John 14:13-14 NAB)

7) Nếu bạn vẫn còn trong tôi và lời nói của tôi vẫn còn trong bạn, hãy hỏi bất cứ điều gì bạn muốn và nó sẽ được thực hiện cho bạn. (John 15:07 NAB)

8) không phải là những người đã chọn tôi, nhưng tôi đã chọn các con và chỉ định bạn đi và kết quả sẽ vẫn còn, do đó bất cứ điều gì bạn yêu cầu Chúa Cha trong tên của tôi, ông có thể cung cấp cho bạn. (John 15:16 NAB)

9) Vào ngày hôm đó bạn sẽ không hỏi tôi về bất cứ điều gì. Amen, amen, tôi nói với bạn, bất cứ điều gì bạn yêu cầu Đức Chúa Cha trong tên của tôi ông sẽ cung cấp cho bạn. Cho đến bây giờ bạn đã không yêu cầu bất cứ điều gì trong tên của tôi, hỏi và bạn sẽ nhận được, để niềm vui của bạn có thể được hoàn thành. (John 16:23-24 NAB)

Rất nhiều Kitô hữu bỏ qua những gì Chúa Giêsu thực sự nói trong Kinh Thánh. Họ cũng có xu hướng thêm những thứ đến từ thực tế để làm cho họ nói điều gì đó khác. Nếu bạn đọc những dấu ngoặc kép một cách trung thực, trung thực, mà không cần thêm cho họ, nó là rất dễ dàng để thấy rằng Chúa Giêsu không nói rằng Thiên Chúa sẽ suy nghĩ về lời cầu nguyện của bạn. Ông nói rằng Thiên Chúa sẽ ban cho bạn những lời cầu nguyện. Rõ ràng, Thiên Chúa không cấp tất cả các lời cầu nguyện và điều này chứng minh rằng Chúa Giê-xu là một kẻ nói dối thường xuyên.

Cũng thấy trang web của tôi End Times về những điều dối trá mà Chúa Giêsu nói về sự giáng thế thứ hai của Thiên Chúa.



6) And whatever you ask in my name, I will do, so that the Father may be glorified in the Son. If you ask anything of me in my name, I will do it. (John 14:13-14 NAB)

7) If you remain in me and my words remain in you, ask for whatever you want and it will be done for you. (John 15:7 NAB)

8) It was not you who chose me, but I who chose you and appointed you to go and bear fruit that will remain, so that whatever you ask the Father in my name he may give you. (John 15:16 NAB)

9) On that day you will not question me about anything. Amen, amen, I say to you, whatever you ask the Father in my name he will give you. Until now you have not asked anything in my name; ask and you will receive, so that your joy may be complete. (John 16:23-24 NAB)

A lot of Christians ignore what Jesus actually says in the Bible. They also tend to add things to the actual words to make them say something else. If you honestly and truthfully read these quotes, without adding to them, it is very easy to see that Jesus is not saying that God will think about your prayers. He says God will grant all your prayers. Clearly, God doesn’t grant all prayers and this proves that Jesus was a habitual liar.

Also see my web page End Times about the many lies that Jesus told about the second coming of God.









emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-02-2012 , 11:54 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com


Tiêu diệt 7 quốc gia

Bạn phải tiêu diệt tất cả các quốc gia Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời giao phó cho bạn. Không thương xót họ và không tôn thờ thần linh của họ. Nếu bạn làm, họ sẽ sập bẫy bạn. Có lẽ bạn hãy tự nghĩ "Làm thế nào chúng ta có thể chinh phục các quốc gia này khi họ mạnh mẽ hơn chúng ta rất nhiều? ' Nhưng tôi không sợ họ! Chỉ cần nhớ rằng Thiên Chúa của Đức Giê-hô-va đã chinh phục Pha-ra-ôn và đất nước Ai Cập. Hãy nhớ những sự khủng khiếp Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của bạn đã chống lại họ. Bạn nhìn thấy nó với chính đôi mắt của bạn! Và hãy nhớ những dấu hiệu kỳ diệu và phép lạ, và quyền lực tuyệt vời, ông sử dụng khi ông đưa các ngươi ra khỏi Ai Cập. Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của bạn sẽ sử dụng quyền lực tương tự này chống lại những người bạn lo sợ. Và sau đó Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của bạn sẽ gửi ong bắp cày để tiêu diệt những người sống sót vẫn còn ẩn trốn! "Không, không có sợ những quốc gia, cho Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của bạn là ở trong các bạn, và ông là một Thiên Chúa tuyệt vời và tuyệt vời Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của bạn sẽ tiêu diệt những quốc gia trước mắt của bạn dần dần từng chút một. Bạn sẽ không tiêu diệt tất cả chúng cùng một lúc, nếu bạn đã không làm, động vật hoang dã sẽ nhân quá nhanh chóng cho bạn Tuy nhiên, Thiên Chúa của Đức Giê-hô-va sẽ giao phó cho bạn. Ngài sẽ ném chúng vào sự nhầm lẫn hoàn toàn cho đến khi họ bị phá hủy. Ông sẽ đặt vị vua của họ dưới quyền lực của bạn, và bạn sẽ xóa tên của họ từ mặt đất. Không ai có thể đứng lên chống lại bạn, và bạn sẽ tiêu diệt chúng. (Phục truyền luật lệ ký 7:16-24 NLT)



Giết tất cả mọi người trong 7 quốc gia

Khi Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của bạn mang bạn vào đất bạn sắp nhập và chiếm, sẽ xóa đi nhiều quốc gia phía trước của bạn: Hittite, Girga****es, Amori, Canaanites, Perizzites, dân Hê-vít, và Jebusites. Bảy quốc gia mạnh mẽ hơn bạn. Khi Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời giao phó các quốc gia này cho bạn và bạn chinh phục họ, bạn hoàn toàn phải tiêu diệt chúng. Không có điều ước quốc tế với họ và không có lòng thương xót cho họ. Không kêt hôn với họ, và không để cho con gái và con trai của bạn kết hôn với con trai và con gái của họ. Họ sẽ dẫn những người trẻ tuổi xa rời ta để thờ các vị thần khác. Nếu như thế đó, sự tức giận của Đức Giê-hô-va sẽ trở lại thiêu đốt các ngươi, và ngài sẽ tiêu diệt các ngươi. (Phục truyền luật lệ ký 7:1-4 NLT)



Exterminate 7 Nations

You must destroy all the nations the LORD your God hands over to you. Show them no mercy and do not worship their gods. If you do, they will trap you. Perhaps you will think to yourselves, 'How can we ever conquer these nations that are so much more powerful than we are?' But don't be afraid of them! Just remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all the land of Egypt. Remember the great terrors the LORD your God sent against them. You saw it all with your own eyes! And remember the miraculous signs and wonders, and the amazing power he used when he brought you out of Egypt. The LORD your God will use this same power against the people you fear. And then the LORD your God will send hornets to drive out the few survivors still hiding from you! "No, do not be afraid of those nations, for the LORD your God is among you, and he is a great and awesome God. The LORD your God will drive those nations out ahead of you little by little. You will not clear them away all at once, for if you did, the wild animals would multiply too quickly for you. But the LORD your God will hand them over to you. He will throw them into complete confusion until they are destroyed. He will put their kings in your power, and you will erase their names from the face of the earth. No one will be able to stand against you, and you will destroy them all. (Deuteronomy 7:16-24 NLT)



Kill Everyone in 7 Nations

When the LORD your God brings you into the land you are about to enter and occupy, he will clear away many nations ahead of you: the Hittites, Girga****es, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. These seven nations are all more powerful than you. When the LORD your God hands these nations over to you and you conquer them, you must completely destroy them. Make no treaties with them and show them no mercy. Do not intermarry with them, and don't let your daughters and sons marry their sons and daughters. They will lead your young people away from me to worship other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and he will destroy you. (Deuteronomy 7:1-4 NLT)










emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-04-2012 , 03:49 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.ebilbible.com

Theo Kinh Thánh "tận thế" đã xảy ra!

Chúa Giêsu và các tông đồ của ông thực hiện lời tiên tri NHIỀU liên quan đến Armageddon. Tín đồ Thiên Chúa giáo đã có thể cho bạn tin rằng tận thế sẽ đến như là "một kẻ trộm trong đêm". Tuy nhiên, Kinh Thánh khá rõ ràng liên quan đến khi nào nó sẽ xảy ra. Vấn đề của thực tế, Kinh Thánh luôn nói rằng nó sẽ theo ngay sau khi cái chết của Chúa Giêsu. Khi bạn chỉ ra câu đó các Kitô hữu, họ sẽ cố gắng để chồn ra khỏi giải thích đó bằng cách nói rằng Chúa Kitô đã nói về "tương lai" tông đồ của mình so với những người ông đã trực tiếp nói chuyện với. Tất cả cần phải mất là một đối chiếu chặt chẽ của các đại từ được sử dụng để thấy rằng Chúa Kitô thực sự đã tin rằng tận thế sẽ xảy ra cách đây gần 2.000 năm. Hãy nhớ rằng Kinh Thánh tuyên bố nó là "phù hợp cho sự phán xét" và Kitô giáo "sống và chết trên thời gian Chúa sống lại lúc tận thế". Nếu chúng ta tin vào những câu này và chấp nhận rằng các lời tiên tri về tận thế là không đúng thì chắc chắn toàn bộ cuốn sách là vô giá trị.



Lời tiên tri nhảm về Armageddon:

Chúa Giêsu dự đoán:

1) Chúa Giêsu đã tiên tri sai lầm TRỰC TIẾP cho các linh mục cao (Caiphas) ​​rằng họ sẽ sống để nhìn thấy Chúa Jesus giáng sinh lần thứ hai. Chúa Giêsu sử dụng thuật ngữ "đến từ trên các tầng mây trời". Điều này rõ ràng đã nói tới sống lại như phục sinh, nhưng khi Chúa trở về trái đất từ trên các tầng MÂY, có nghĩa là không trở về với hình dạng con người từ cõi chết. Ma-thi-ơ 26:64 & Mark 14:62.

"Nhưng tôi nói với bạn: Từ bây giờ bạn sẽ thấy Con Người ngồi bên tay phải của đấng Toàn Năng" và "đến từ trên các tầng mây trời." (Ma-thi-ơ 26:64 NAB)

Sau đó, Chúa Giêsu trả lời: "Tôi và bạn sẽ thấy Con Người ngồi bên tay phải của đấng Toàn Năng và đến từ những đám mây trên trời." (Mark 14:62 NAB)
2) Chúa Giêsu gạt gẫm những người theo ông rằng ông sẽ trở lại và thiết lập vương quốc của mình chính trong cuộc đời của họ. Matthew 23:36 - 24:34

Amen, tôi nói với bạn, tất cả những điều này sẽ đến ngay trong thế hệ này. (Ma-thi-ơ 23:36 NAB)

"Ngay khi hoạn nạn, trong những ngày đó, mặt trời sẽ tối tăm, mặt trăng sẽ không cung cấp ánh sáng của nó, và các ngôi sao sẽ rơi từ bầu trời, và các sức mạnh từ các tầng trời sẽ rung chuyển. Và sau đó là dấu hiệu của Con Người sẽ xuất hiện ở trên trời, và tất cả các bộ lạc của trái đất sẽ than khóc, và họ sẽ thấy Con Người đến giữa những đám mây trời với quyền lực và vinh quang tuyệt vời Và Chúa sẽ gửi ra những thiên thần của mình với tiếng kèn trumpet, và Chúa sẽ thu thập những người mới được chọn của mình từ bốn phương, từ một đầu của các tầng trời đến các đầu khác "Tìm hiểu một bài học từ cây vả. Khi nhánh của nó trở nên dịu dàng và ra mầm lá, bạn biết là mùa hè đã gần. Trong cùng một cách, khi bạn nhìn thấy tất cả những điều này, bạn biết rằng Chúa là đến gần tại các cửa. Quả thật, tôi nói với các bạn, thế hệ các bạn sẽ không qua đi cho đến khi tất cả những điều về tận thế xảy ra. Trời đất sẽ qua đi, nhưng lời nói của tôi sẽ không qua đi. (Ma-thi-ơ 24:29-35 NAB)




According to the Bible the “End Times” Should Have ALREADY Occurred!


Jesus and his apostles made MANY prophecies concerning the Armageddon. Christians would have you believe that it shall come as “a thief in the night”. Yet, the Bible is rather clear concerning when it would happen. Matter of fact, the Bible consistently said it would follow soon after Jesus’ death. When you point out such verses to Christians they will try to weasel it out of it by saying Christ was talking about his “future” apostles versus the ones he was directly speaking to. All it takes is a close examinations of the pronouns used in order to see that Christ truly did believe the end times would have happened nearly 2,000 years ago. Keep in mind that the Bible claims it is “fit for reproof’ and Christianity “lives and dies on the resurrection and end times”. If we are to believe these verses and accept that the end time prophecies failed then surely the whole book is invalid.



False Prophecies About the Armageddon:

Jesus’ Predictions:

1) Jesus falsely prophesies DIRECTLY to the high priest (Caiphas) that he would live to see his second coming. Jesus uses the term “coming on the clouds of heaven”. This clearly negates the “coming” as the resurrection but as a return to the earth on CLOUDS, not his return in human form from the dead. Matthew 26:64 & Mark 14:62.

"But I tell you: From now on you will see 'the Son of Man seated at the right hand of the Power' and 'coming on the clouds of heaven.'" (Matthew 26:64 NAB)

Then Jesus answered, "I am; and 'you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming with the clouds of heaven.'" (Mark 14:62 NAB)
2) Jesus mistakenly tells his followers that he will return and establish his kingdom within their lifetime. Matthew 23:36 & 24:34

Amen, I say to you, all these things will come upon this generation. (Matthew 23:36 NAB)

"Immediately after the tribulation of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken. And then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming upon the clouds of heaven with power and great glory. And he will send out his angels with a trumpet blast, and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. "Learn a lesson from the fig tree. When its branch becomes tender and sprouts leaves, you know that summer is near. In the same way, when you see all these things, know that he is near, at the gates. Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Matthew 24:29-35 NAB)










emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-05-2012 , 09:56 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

3) Nhưng một lần nữa, Chúa Giêsu tuyên bố những người đứng TRƯỚC mặt ông ta sẽ xem Armageddon. Ma-thi-ơ 16:28 "là một số đứng ở đây, họ sẽ thấy Chúa Con đến trong vương quốc của mình trước khi họ nếm hương vị của cái chết." Đừng để các Kitô hữu nói dối với bạn và yêu cầu Chúa Giêsu đã đề cập đến các tín hữu ngày nay. Những từ "một số đứng ĐÂY sẽ không nếm hương vị cái chết" rõ ràng bác bỏ chuyện vô lý như vậy. Rõ ràng là những người ông đã nói chuyện đều đã chết, và ngạc nhiên hơn nữa Chúa Giêsu VẪN không ở đây để tuyên bố về vương quốc của mình.

4) Chúa Giêsu tiên đoán sai rằng tận thế sẽ đến trong vòng đời của mình.

Quả thật, tôi nói với các bạn, thế hệ này sẽ không qua đi cho đến khi tất cả những điều này đã xảy ra. Trời đất sẽ qua đi, nhưng lời nói của tôi sẽ không qua đi. (Mark 13:30-31 NAB)
Ông cũng nói với họ: "Amen, Tôi nói với các bạn, có một số người đứng ở đây sẽ không nếm cái chết trước khi họ thấy được vương quốc của Thiên Chúa đã đến trong quyền năng." (Mark 09:01 NAB)

5) Chúa Giêsu dự đoán sai rằng một số thính giả của mình sẽ sống để nhìn thấy Chúa quay trở lại và thiết lập vương quốc của Thiên Chúa.

"Quả thật tôi nói cho bạn, có một số đứng ở đây sẽ không nếm cái chết trước khi họ nhìn thấy vương quốc của Thiên Chúa." (Lu-ca 9:27 NAB)



3) YET AGAIN, Jesus claims those standing RIGHT BEFORE HIM shall see the Armageddon. Matthew 16:28 “There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of Man coming in his kingdom.” Don’t let Christians lie to you and claim Jesus was referring to his modern day believers. The words “some standing HERE will not taste death” clearly refutes such nonsense. Obviously the people he was speaking to died, and curiously Jesus STILL isn’t here to claim his kingdom.

4) Jesus falsely prophesies that the end of the world will come within his listeners’ lifetimes.

Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Mark 13:30-31 NAB)
He also said to them, "Amen, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see that the kingdom of God has come in power." (Mark 9:1 NAB)

5) Jesus falsely predicts that some of his listeners would live to see him return and establish the kingdom of God.

"Truly I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God." (Luke 9:27 NAB)









emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-06-2012 , 03:18 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

6) Chúa Giê-xu ngụ ý rằng ông sẽ tái sinh tại trần gian trái đất trong lúc John còn sống. (John 21:22)

7) Chúa Giêsu nói rằng tất cả những gì ông mô tả (trở về, dấu hiệu dưới ánh nắng mặt trời, mặt trăng, chiến tranh, ngôi sao, vv) sẽ xảy ra trong cuộc đời của người nghe. Ông khẳng định rằng trong thế hệ của họ chứ không phải tương lai. Xem xét rằng KHÔNG CÓ các dấu hiệu đã diễn ra trong sự sống lại của Jesus và rằng ông sử dụng thuật ngữ "Trời đất sẽ huỷ diệt", rõ ràng Chúa Giêsu đã tiên tri gần 2.000 năm trước Armageddon (tận thế) PHẢI NÊN đã xảy ra. Luke 21:25-33

"Có dấu hiệu trong mặt trời, mặt trăng, và các ngôi sao, và trên mặt đất các quốc gia sẽ khủng hoảng, lúng túng bởi sự ầm ầm của biển và sóng. Mọi người sẽ chết vì sợ hãi trong dự đoán của những gì là đến khi thế giới , quyền hạn của các tầng trời sẽ bị lay chuyển và sau đó họ sẽ thấy Chúa Con xuất hiện trong đám mây với quyền lực và vinh quang. Nhưng khi các dấu hiệu này bắt đầu xảy ra, ngươi hãy đứng thẳng và nâng cao đầu của bạn bởi vì sự cứu chuộc của bạn là trong tầm tay ". Ngài đã dạy họ một bài học. "Hãy xem xét cây vả và tất cả các cây khác Khi nụ bật mở, bạn sẽ thấy cho chính mình và biết rằng mùa hè bây giờ là gần; trong cùng một cách, khi bạn nhìn thấy những điều này xảy ra, biết rằng vương quốc của Thiên Chúa là gần. Quả thật, tôi nói với các bạn, thế hệ này sẽ chứng kiến cuộc tận thế cho đến khi tất cả những điều này đã xảy ra trên thiên đường và trái đất sẽ huỷ diệt, nhưng lời nói của tôi sẽ không bị huỷ diệt. (Luke 21:25-33 NAB)

Biên tập viên lưu ý: Ma-thi-ơ 10:23 Chúa Giêsu nói với các môn đệ rằng Chúa tái sinh lần thứ hai sẽ xảy ra trước khi các môn đệ hoàn thành rao giảng ở Israel: "Khi họ bắt bớ các ngươi trong một thị trấn, chạy trốn sang các nơi khác, ta nói với bạn, khi bạn chưa hoàn thành công vụ tại các thị trấn của Israel thì Chúa Con đã xuất hiện. "(Ma-thi-ơ 10:23 NAB)]





6) Jesus implies that he will return to earth during the lifetime of John. (John 21:22)

7) Jesus says that all that he describes (his return, signs in the sun, moon, wars, stars, etc.) will occur within the lifetime of his listeners. He purposely defines their generation and NOT a future one. Considering that NONE of those signs took place during the resurrection and that he uses the term of “Heaven and earth shall pass away”, Clearly Jesus is prophesizing that nearly 2,000 years ago Armageddon SHOULD have occurred. Luke 21:25-33

"There will be signs in the sun, the moon, and the stars, and on earth nations will be in dismay, perplexed by the roaring of the sea and the waves. People will die of fright in anticipation of what is coming upon the world, for the powers of the heavens will be shaken. And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. But when these signs begin to happen, stand erect and raise your heads because your redemption is at hand." He taught them a lesson. "Consider the fig tree and all the other trees. When their buds burst open, you see for yourselves and know that summer is now near; in the same way, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near. Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Luke 21:25-33 NAB)

[Editor's note: Matthew 10:23 also has Jesus telling his disciples that the second coming will occur before the disciples finish preaching in Israel: "When they persecute you in one town, flee to another. Amen, I say to you, you will not finish the towns of Israel before the Son of Man comes." (Matthew 10:23 NAB)]









emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-06-2012 , 03:20 AM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

6) Chúa Giê-xu ngụ ý rằng ông sẽ tái sinh tại trần gian trái đất trong lúc John còn sống. (John 21:22)

7) Chúa Giêsu nói rằng tất cả những gì ông mô tả (trở về, dấu hiệu dưới ánh nắng mặt trời, mặt trăng, chiến tranh, ngôi sao, vv) sẽ xảy ra trong cuộc đời của người nghe. Ông khẳng định rằng trong thế hệ của họ chứ không phải tương lai. Xem xét rằng KHÔNG CÓ các dấu hiệu đã diễn ra trong sự sống lại của Jesus và rằng ông sử dụng thuật ngữ "Trời đất sẽ huỷ diệt", rõ ràng Chúa Giêsu đã tiên tri gần 2.000 năm trước Armageddon (tận thế) PHẢI NÊN đã xảy ra. Luke 21:25-33

"Có dấu hiệu trong mặt trời, mặt trăng, và các ngôi sao, và trên mặt đất các quốc gia sẽ khủng hoảng, lúng túng bởi sự ầm ầm của biển và sóng. Mọi người sẽ chết vì sợ hãi trong dự đoán của những gì là đến khi thế giới , quyền hạn của các tầng trời sẽ bị lay chuyển và sau đó họ sẽ thấy Chúa Con xuất hiện trong đám mây với quyền lực và vinh quang. Nhưng khi các dấu hiệu này bắt đầu xảy ra, ngươi hãy đứng thẳng và nâng cao đầu của bạn bởi vì sự cứu chuộc của bạn là trong tầm tay ". Ngài đã dạy họ một bài học. "Hãy xem xét cây vả và tất cả các cây khác Khi nụ bật mở, bạn sẽ thấy cho chính mình và biết rằng mùa hè bây giờ là gần; trong cùng một cách, khi bạn nhìn thấy những điều này xảy ra, biết rằng vương quốc của Thiên Chúa là gần. Quả thật, tôi nói với các bạn, thế hệ này sẽ chứng kiến cuộc tận thế cho đến khi tất cả những điều này đã xảy ra trên thiên đường và trái đất sẽ huỷ diệt, nhưng lời nói của tôi sẽ không bị huỷ diệt. (Luke 21:25-33 NAB)

Biên tập viên lưu ý: Ma-thi-ơ 10:23 Chúa Giêsu nói với các môn đệ rằng Chúa tái sinh lần thứ hai sẽ xảy ra trước khi các môn đệ hoàn thành rao giảng ở Israel: "Khi họ bắt bớ các ngươi trong một thị trấn, chạy trốn sang các nơi khác, ta nói với bạn, khi bạn chưa hoàn thành công vụ tại các thị trấn của Israel thì Chúa Con đã xuất hiện. "(Ma-thi-ơ 10:23 NAB)]





6) Jesus implies that he will return to earth during the lifetime of John. (John 21:22)

7) Jesus says that all that he describes (his return, signs in the sun, moon, wars, stars, etc.) will occur within the lifetime of his listeners. He purposely defines their generation and NOT a future one. Considering that NONE of those signs took place during the resurrection and that he uses the term of “Heaven and earth shall pass away”, Clearly Jesus is prophesizing that nearly 2,000 years ago Armageddon SHOULD have occurred. Luke 21:25-33

"There will be signs in the sun, the moon, and the stars, and on earth nations will be in dismay, perplexed by the roaring of the sea and the waves. People will die of fright in anticipation of what is coming upon the world, for the powers of the heavens will be shaken. And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. But when these signs begin to happen, stand erect and raise your heads because your redemption is at hand." He taught them a lesson. "Consider the fig tree and all the other trees. When their buds burst open, you see for yourselves and know that summer is now near; in the same way, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near. Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Luke 21:25-33 NAB)

[Editor's note: Matthew 10:23 also has Jesus telling his disciples that the second coming will occur before the disciples finish preaching in Israel: "When they persecute you in one town, flee to another. Amen, I say to you, you will not finish the towns of Israel before the Son of Man comes." (Matthew 10:23 NAB)]









emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-07-2012 , 01:13 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com

John dự đoán

8) John tin rằng "thời gian là ở trong tầm tay," và rằng những điều mà ông viết về trong Khải Huyền sẽ "đến ngay." Khải Huyền 1:1-3

9) John trích lời Chúa Giêsu (1900 năm trước) nói rằng ông sẽ đến một cách nhanh chóng. Khải Huyền 22:07, 12 & 20.

10) John nghĩ rằng anh đang sống trong thời kỳ cuối cùng bởi vì ông nhìn thấy rất nhiều kẻ chống Chúa xung quanh. 1 John 2:18

11) John nói rằng những kẻ chống Chúa đã có mặt lúc cuốn kinh sách John được viết. 1 John 4:03

12) John trích dẫn Chúa Jesus (1900 năm trước) nói rằng ông sẽ đến "một cách nhanh chóng" Khải Huyền 3:11, 22:07, 12 & 20.



Paul dự đoán

13) Paul nghĩ rằng tận thế là gần và rằng Chúa Giêsu sẽ trở lại ngay sau khi ông viết những lời này. Phi-líp 4:05

14) Paul tin rằng ông đang sống "những ngày cuối cùng". Hê-bơ-rơ 01:02.

15) Paul tin rằng Chúa Giêsu sẽ đến "trong một thời gian ngắn, và sẽ không nán lại." Hê-bơ-rơ 10:37.

16) Trong 1 Tê-sa-lô-ni-ca 4:16-17 Paul nói: "Chúa đã hạ xuống từ trên trời với tiếng hét, tiếng nói của các tổng lãnh thiên thần, và với tiếng kèn của Thiên Chúa: Chúa Kitô đã chết sẽ sống lại trước hết: Sau đó, chúng tôi còn sống và vẫn được bắt kịp cùng với họ trong những đám mây để gặp Chúa trong không khí. và như vậy thì chúng ta với Chúa "Paul chia sẻ ảo tưởng, giảng dạy của Chúa Giêsu, trong đó ông dự kiến ​​sẽ được lên thiên đường toàn cơ thể cùng với các vị thánh sống khác, những người, do đó, không bao giờ nếm hương vị chết. Việc sử dụng "chúng ta" rõ ràng chứng minh càng nhiều. Đó là khó khăn để từ chối mà Thánh Phaolô chắc chắn rằng sự kết thúc của thế giới đã đến trong cuộc đời của ông.



Các lời tiên tri khác Armageddon

17) James nghĩ rằng Chúa Giêsu sẽ trở lại sớm. James 05:08

18) Peter tin sai rằng ông đang sống trong "giai đoạn cuối cùng" và "kết thúc của tất cả mọi thứ là ở trong tầm tay." 1 Peter 1:20 - 04:07


Toàn là những tiên tri láo khoét về tận thế để hù dọa con người.


John’s Predictions

8) John believes “the time is at hand,” and that the things that he writes about in Revelation will “shortly come to pass.” Revelations 1:1-3

9) John quotes Jesus (1900 years ago) as saying he will come “quickly.” Revelations 22:7, 12 & 20

10) John thinks he is living in “the last times.” He “knows” this because he sees so many antichrists around. 1 John 2:18

11) John says that the antichrist was already present at the time 1 John was written. 1 John 4:3

12) John quotes Jesus (1900 years ago) as saying he will come “quickly.” Revelations 3:11, 22:7, 12 & 20


Paul’s Predictions

13) Paul thought that the end was near and that Jesus would return soon after he wrote these words. Philippians 4:5

14) Paul believes he is living in the “last days.” Hebrews 1:2

15) Paul believed that Jesus would come “in a little while, and will not tarry.” Hebrews 10:37

16) In 1 Thessalonians 4:16-17 Paul stated: “For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: And the dead Christ shall rise first: Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air: And so shall we ever be with the Lord.” Paul shared the delusion, taught by Jesus, in that he expected to be snatched up bodily into heaven with other saints then living, who would, thus, never taste death. The use of “we” clearly proves as much. It is difficult to deny that Paul was certain that the end of the world was coming in the lifetime of his contemporaries.


Other Prophecies About Armageddon:

17) James thought that Jesus would return soon. James 5:8

18) Peter wrongly believed that he was living in the “last times” and that “the end of all things is at hand.” 1 Peter 1:20 & 4:7










emmoinho
Platinum Member
Join Date: Jul 2010
Số Điểm: 5167
Old 08-08-2012 , 10:53 PM     emmoinho est dconnect  search   Quote  
www.evilbible.com


Trích dẫn Kinh Thánh cho ngày 09 tháng tám


Micah tiêu diệt nguyên thành phố

Sau đó, với thần tượng của Micah và linh mục của mình, những người đàn ông của Dan đến thị trấn Laish, nơi người dân sống hòa bình và an toàn. Họ tấn công và giết chết tất cả mọi người và đốt cháy thành phố thành bình địa. Không có ai để giải cứu các cư dân của thị trấn, vì họ đã sống xa một khoảng cách rất lớn từ Sidon và không có đồng minh ở gần đó. Điều này xảy ra ở thung lũng gần Beth-rehob.Then, người của bộ tộc của Dan xây dựng lại thị trấn và sống ở đó. Họ đổi tên Dan là tên tổ tiên của họ, con trai của Israel, nhưng nó ban đầu được gọi là Laish. (Thẩm phán 18:27-29 NLT)

(Lưu ý rằng Thiên Chúa chấp thuận cuộc tàn sát dã man này trong câu 6).



Hàng vạn người bị tàn sát theo lệnh của Thiên Chúa

Sau khi Joshua chết, dân Do Thái hỏi Đức Giê-hô-va, "bộ tộc nên tấn công các Canaanites đầu tiên?" Đức Giê-hô-va trả lời: "Giu-đa, vì ta đã cho các ngươi chiến thắng trên mặt đất." Các nhà lãnh đạo Giu-đa nói với thân nhân của họ từ bộ tộc của Simeon, "Tham gia với chúng tôi để chiến đấu chống lại các Canaanites sống trong lãnh thổ được phân bổ cho chúng tôi Sau đó, chúng tôi sẽ giúp bạn chinh phục lãnh thổ của bạn." Vì vậy, những người đàn ông của Simeon đi với Giu-đa. Khi những người đàn ông Giu-đa tấn công, Đức Giê-hô-va đã ban cho họ chiến thắng các Canaanites và Perizzites, và họ đã giết chết 10.000 chiến binh kẻ thù tại thị trấn Bezek. Trong khi tại Bezek họ gặp phải của vua Adoni-bezek chiến đấu chống lại ông, nhưng các quân Canaanites và Perizzites bị đánh bại. Adoni-bezek trốn thoát, nhưng người Do Thái đã bắt anh ta và cắt ngón tay cái và ngón chân cái. Adoni-bezek nói, "Tôi từng có 70 vị vua với ngón tay cái và ngón chân cái cắt, ăn thức ăn phế thải từ dưới bàn của tôi Bây giờ Thiên Chúa đã ban thưởng cho những gì tôi đã làm cho họ." Họ đưa anh ấy đến Giê-ru-sa-lem, và ông chết ở đó. Những người đàn ông Giu-đa tấn công Giê-ru-sa-lem và bắt nó, giết chết tất cả người dân và thiêu hủy các thành phố. (Thẩm phán 1:1-8 NLT)



Giết Tất Cả Dân Babylon

Theo đuổi, giết chết, và hoàn toàn tiêu diệt chúng, như ta đã chỉ huy ", các chiến binh của ta, chiếm lại đất của Merathaim và chống lại người dân của Pekod., Tuần hành chống lại Babylon, đất của phiến quân, một vùng đất mà ta sẽ phán xét! , "Đức Giê-hô-va đã nói như thế. "Hãy để tiếng kêu chiến đấu được nghe thấy trên mặt đất, một tiếng hét hủy diệt". (Giê-rê-mi 50:21-22 NLT)




Bible Quote for August 9


Micah Kills a Whole Town

Then, with Micah's idols and his priest, the men of Dan came to the town of Laish, whose people were peaceful and secure. They attacked and killed all the people and burned the town to the ground. There was no one to rescue the residents of the town, for they lived a great distance from Sidon and had no allies nearby. This happened in the valley near Beth-rehob.Then the people of the tribe of Dan rebuilt the town and lived there. They renamed the town Dan after their ancestor, Israel's son, but it had originally been called Laish. (Judges 18:27-29 NLT)

(Note that God approves of this slaughter in verse 6.)



Bible Quote for August 8


Ten Thousand Murdered at God's Command

After Joshua died, the Israelites asked the LORD, "Which tribe should attack the Canaanites first?" The LORD answered, "Judah, for I have given them victory over the land." The leaders of Judah said to their relatives from the tribe of Simeon, "Join with us to fight against the Canaanites living in the territory allotted to us. Then we will help you conquer your territory." So the men of Simeon went with Judah. When the men of Judah attacked, the LORD gave them victory over the Canaanites and Perizzites, and they killed ten thousand enemy warriors at the town of Bezek. While at Bezek they encountered King Adoni-bezek and fought against him, and the Canaanites and Perizzites were defeated. Adoni-bezek escaped, but the Israelites soon captured him and cut off his thumbs and big toes. Adoni-bezek said, "I once had seventy kings with thumbs and big toes cut off, eating scraps from under my table. Now God has paid me back for what I did to them." They took him to Jerusalem, and he died there. The men of Judah attacked Jerusalem and captured it, killing all its people and setting the city on fire. (Judges 1:1-8 NLT)



Kill All of Babylon

"Go up, my warriors, against the land of Merathaim and against the people of Pekod. Yes, march against Babylon, the land of rebels, a land that I will judge! Pursue, kill, and completely destroy them, as I have commanded you," says the LORD. "Let the battle cry be heard in the land, a shout of great destruction". (Jeremiah 50:21-22 NLT)








Reply


Thread Tools
Display Modes

 
Forum Jump



All times are GMT -7. The time now is 06:32 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.